sábado, 2 de febrero de 2008

DAVID GONZALEZ: El hombre de las suelas de viento

La Editorial Germania (Alzira) publicó en el 2003 "El hombre de las suelas de viento. Poemas africanos de Arthur R. (1879-1891)" que es una relectura de las cartas que escribiera desde Africa el 'infant terrible', poeta maldito, el poeta David Gonzalez (1964, San Andrés de los Tacones) y que viene prologado por el maestro de poetas y Poeta José Viñals. Y con sus palabras introduzco este espacio de translecturas. Un ejercicio intereante y fructífero donde los haya, que resuelve briosamente, con empatía y hondura, con fiebre y talento el poeta asturiano.
Víktor Gómez
--
"Y por encima de todo, nuestro poeta realiza un arduo y conmovido trabajo extractivo en la cantera rimbaudiana, se mete en sus desoladoras galerías y extrae, atraído por sus fulgores oscuros -valga la paradoja- los fragmentos triturados del dolor y el padecimiento de Rimbaud y los asume como propios"
--
José Viñals

---------------------- Arthur Rimbaud

--


¡La fiebre
la fiebre me viene pisando los talones!
--
---

Yo soy vigilante
de una cantera en el desierto.
---
Anoto las jornadas.
Llevo la cuenta de los alimentos.
Pago salarios.
Escribo los informes para la Compañía.
---
Yo soy vigilante
de una cantera en el desierto.
---
Aquí solo hay un caos de rocas.
Un horno de sal.
Una fábrica de ladrillos.
---
---
Una casa.
---
---
No hay tierra.
Ni jardines.
Ni un árbol.
---
Yo soy vigilante
de una cantera en el desierto.
---
Es invierno.
A veces, llueve.
Todos los europeos han estado enfermos.
Tres o cuatro han muerto.
---
---
Yo soy vigilante
de una cantera en el desierto



David Gónzalez

---


En la sensibilidad del poeta asturiano está cerrando el poemario esta mención:


"Este libro está dedicado a la mujer abisinia que vivió con Rimbaud entre 1884 y 1886, y de la que casi nadie se acuerda."




No hay comentarios: