domingo, 31 de agosto de 2008

CHANTAL MAILLARD (I): Pensamiento y Poesía

-----
-----
ESTRATEGIAS
Escribir.
La escritura como abs-tracción.
También llenar una botella
con abertura pequeña.
O limpiar
la arena del gato.
La voluntad
ausente.

--

---

Querido Ratten:

¿Qué decir de una poeta que se considera filósofa que la consideran poeta, que se sabe filósofa y es poeta que asume el lenguaje de los pájaros, la voz del paisaje, el cuello del búfalo como el libro, es un decir, desde su inmanencia, desde la memoria del agua que fluye con patas o con piernas... o casi?

Escuchar, eso es, casi, la única opción:

Víktor Gómez




***

14 MAHANIRVANI GHAT


Búfalos y barcas. Los búfalos rumian, tumbados en la arena pisoteada. Las barcas están quietas. Cierro el cuaderno. Protejo lo mejor de mí. Repliego el interés de pintar con la escritura. Ver un búfalo rumiando es ver la tierra estremecerse hacia adelante.


****


26 MANASAROWARA GHAT


Hilos de cometas pasan rozándome el cuello. Mi cuello de búfalo tenso hacia delante. Hilos guiados por pequeños aprendices del dios Yama, pequeños aprendices de la muerte. Yo soy la decapitada, aquella a la que miran los sadhus desde su barca, la que miran sin verla, la que se bebe el sueño de todos los que juegan a ser lo que son. Hilos de cometas me acarician la piel. Mi piel de búfalo decapitado.


******






“Escribo para que el agua envenenada pueda beberse”.


----
Chantal nos comenta:

En ningún caso como en China o Japón han estado tan relacionadas pintura y poesía. Para leer un poema chino deberíamos lograr unificar ambas cosas.








En Sopa de Poetes, una entrevista a Chantal Maillard. Paciencia, que en los primeros momentos no se oye a Chantal, pero luego vale la pena seguir el hilo de la conversa. A partir del minuto 7:45 h.

"La palabra es ruido, hablamos demasiado... la orina de los hombres, la orina con la que los animales marcan su territorio..."





CHANTAL MAILLARD, nos sugiere con cierta suspicacia:

----
Volver a las palabras.
creer en ellas. Poco. Sólo
un poco lo bastante
como para salir a flote y coger aire
y así poder aguantar, luego,
en el fondo.Volver a las palabras. Con
voluntad de sentido.
Boqueando. Pez en la orilla
común de los creyentes.
Volver. Decir superficie. Escribirla.




Aprendo mis límites cuando con paciencia mido el peso de mi cuerpo, el ángulo que traza su sombra en las paredes y esas líneas que procuro borrar a fin de no perturbar el orden de lo visible.
------- Aprendo mis límites proporcionalmente al deseo que tengo de convertirme en mirada y descansar en ella.


* * *
* * *

INTERMEDIO


Entre una imagen tuya
y otra imagen de ti
el mundo queda detenido.
En suspenso. Y mi vida
es ese pájaro pegado al cable
de alta tensión,
después de la descarga.

De "Lógica borrosa" 2002




La pregunta por la relación entre poesía y pensamiento ha llegado a ser uno de los tópicos de los encuentros poéticos. Aparentemente, el tema da para mucho, pero una termina preguntándose si no será ésta otra de tantas falsas dicotomías que se inventan, al nombrarlas, para poder hablar de algo, que de eso, al fin y al cabo, se trata.

Obtuve la respuesta de repente, mientras leía el Fiat umbra (Pre-Textos) de Isabel Escudero cuando, al darme cuenta de que levantaba los ojos del libro y me quedaba con la mirada perdida después de la lectura de uno de sus fragmentos, recordé un ejemplo que ponía Miguel Palacios en sus clases de Ética: el que lee filosofía, decía, levanta a menudo la cabeza, como hace un pájaro al beber. Así, lo leído se filtra, como el agua en la garganta del pájaro, y se asienta en el entendimiento. Pues bien, tomé conciencia, en ese instante, de que no estaba leyendo un ensayo sino unos poemas y que, sin embargo, hacía el mismo gesto; la misma necesidad había de dejar que el agua se filtrase y hallase su camino hacia el núcleo. Si, pues, para beber el verso hay que levantar la cabeza, ¿qué diferencia existía entre el poema y el pensamiento?
No obstante, fiel al principio de sospecha, volví a la pregunta: ¿era realmente el mismo gesto? ¿Acaso no había, en la recepción de un buen poema, además del placer del entendimiento, un cierto paladeo? Ciertamente, el verso se “saborea”. Y esto, el sabor, al que los filósofos de la India llamaban rasa, es algo que viene dado por la buena elaboración, por la sabia combinación de los ingredientes. No otra cosa es la poíesis.

Pero si bien la poíesis es el arte de hacer poemas, el poema no es la poesía. El poema es algo más. Nos abre una ventana, a veces pequeña, a veces grande, sobre el mundo. Nos cuenta algo que, sin saber, sabíamos, y que reconocemos. El poema es una evidencia que nos asombra. Derrida lo comparaba con un erizo. Lo encontramos indefenso, hecho una bola en la autopista, y nos dan ganas de cogerlo, de protegerlo porque allí, muy a ras de suelo, murmura, dice algo muy bajito. Algo importante. Pero sin aspavientos. Y repetimos lo que murmura, nos lo aprendemos de memoria (par coeur) y el corazón, entonces, el corazón que no había, se hace.

Este hacerse el corazón no es cosa de artificio. Es tiempo de deponer las ansias, los poetas, y estar atentos. Caracol, mejor que erizo, el poema —y el poeta— es la más humilde de las criaturas. Indefenso pero ligero, lleva consigo su casa, su morada; la construye con su propia saliva a medida que va creciendo. Así ha de ser el poeta para los tiempos que vienen. Humilde, anónimo si pudiera. Porque lo que dice, lo dice para todos y es en boca de todos cuando halla cumplimiento.

Vuelvo al Fiat umbra. A medio camino entre el haiku y la sentencia popular o la métrica breve castellana, estos “farolillos” expanden su luz en mi penumbra. Brevemente, a modo de estampas para la imaginación o para la inteligencia, permitiendo ese sesgo de la mente que tanto abreva. Sirvan de ejemplo para lo dicho. Beber un sorbo y levantar la cabeza. Como el pájaro.

En Babelia, 21 de junio de 2008.

sábado, 30 de agosto de 2008

JESUS GE: poesia y escuela


Esto de la violencia escolar, como replica a la violencia instaurada en las ciudades, como respuesta a la violencia instaurada en los discursos (de eso Bush sabe bastante, jo, jo, jo)
y en la culturilla masiva y bochornosa de los manga, el cine comercial, los viedojuegos y la publicidad sobre todo me acojona porque en el lugar de referencia primero, el hogar, hay
una proliferación de violencia (psicológica, física y ambiental) que sólo se entiende desde
las sociedades de la abundancia y los inframundos de los barrios invisibles por el escaso interés que desarrollan las instituciones, el gobierno y las multinacionales en aportar soluciones consensuadas a los desarreglos, desajustes y desproporciones sobre los que construimos el diario convivir, las reglas del juego y los metamotivos que impulsan la educación, el civismo, la madurez.

La violencia escolar en EEUU es espectacular, pero cuando veas las barbas de tu vecino cortar...

Y no tranquiliza mucho que en la campaña previa a las elecciones norteamericanas Sarah Palin defienda el uso de armas en su país así como la pena de muerte. Y sea ella el "as" en la manga de los republicanos.

Os dejo un POEMA de Jesús GE, poeta y maestro de escuela secundaria, al que intuyo todas estás derivas y espirales le tienen más que indignado y revuelto.


V. G.











------


No es tan mala idea
permitir que los maestros de Texas vayan armados a clase.
Proliferan –parece- los episodios de violencia en los centros
educativos.
Protegerá a la comunidad escolar
en caso de que se produzca un tiroteo
dentro del colegio.

Han pensado
las autoridades del Distrito Escolar Independiente de Harrold (Texas).
Los padres y los docentes estaban de acuerdo.

No es tan mala idea.






----






JESUS GE

JAVIER GIL MARTIN: el poeta ante la existencia

.--

DE URGENCIA

Un pañuelo
blanco en la ventana
de un coche
ocupado por la certeza
de que
una vez atravesada la ciudad,
saltados los semáforos,
desangrada la vida y sus metáforas,
el poeta habrá de morir.


.
del poemario inédito "Propiedades del pájaro solitario"

viernes, 29 de agosto de 2008

ANNIE LEONARD: The Story of Stuff "Historia del las cosas" antes de empezar a escribir, desaprender y aprender

HISTORIA DE LAS COSAS, 1

Annie Leonard, nos deja una exposición magistral para desaprender y aprender antes de empezar a escribir.

Quizá el mejor video que ví este año. me llegó a través del artista plástico y poeta venezolano JOSE ANTONIO SANCHIZ, grande de corazón e inteligencia.

¡¡gracias, compa!!







HISTORIA DE LAS COSAS, 2




HISTORIA DE LAS COSAS, 3

ANA PEREZ CAÑAMARES: poemas escritos sin guantes en las manos

Ana Pérez Cañamares en Illescas, 2008



Ana Pérez Cañamares y David González

DAVID GONZALEZ, EL DIONI Y JAVIER DAS EN ILLESCAS, 2008

David González en Illescas, 2008



Y sigue




Dioni y Das, dos poetas en el Tributo a David González en Illescas, 2008




Ver más en este blog hermano:

http://dionisioblasco.blogspot.com/2008/08/illescas.html

miércoles, 27 de agosto de 2008

MUERE el contestatario POETA paquistaní AHMED FARAZ

-------

-----

Unos debieran pensar a la muerte de un poeta
quién querrá portar con su testamento sonoro
y quienes procurarán enterrar bajos sus huesos
el corazón de un pueblo que sufre.
Unos pudieran creer que la muerte es el fin pero
el poeta sabe que solamente "muere la mano que
te escribe".

V.G.



-----

El escritor está considerado uno de los poetas modernos en lengua urdu más importantes y es conocido por sus ácidas críticas contra el autoritarismo

----

Padecía el escritor problemas renales y se encontraba hospitalizado en estado crítico en la capital paquistaní desde que regresó de Estados Unidos el mes pasado

REGRESO

“Escucha”
Dijo ella,
“No vuelvas solo a cumplir con tu palabra.
Así vuelven los que
Se hastían de
Ser impotentes
Y solos en su distancia

Sigue,
Sacia tu sed en cada arroyo,
Cualesquiera que sean los ojos que seduces,
Los corazones que tientas.
Pero,
Cuando se encienda e ilumine
La llama
De tu deseo hacia mí,
Y suplique tu corazón
EntoncesDebes regresar.”


AHMED FARAZ

martes, 26 de agosto de 2008

ANTONIO PEREIRA. Con torpeza del niño que me mira y admiro

----

ANTONIO PEREIRA, nació en 1923, en Villafranca del Bierzo (León). Sus primeras publicaciones son poemas que ven la luz en las revistas Espadaña y Alba, y por el camino de la poesía continuará en sus primeros libros, reunidos más tarde en el volumen titulado Contar y seguir (1972). No obstante, es la narrativa -el cuento, especialmente- la que le ha valido un reconocimiento más amplio. De su tierra natal aprovecha una rentable tendencia a la oralidad, puesta al servicio de lo universal en un variadísimo repertorio de relatos que van desde lo autóctono hasta el más lejano exotismo.

«Yo sé que no resumo
una fácil belleza.
Pero otro canto ahora
de qué me serviría»





Hizo falta este agosto sin orillas
en la mañana que no mueve el viento,
estar en vacación desde la nube
hasta la paz tendida de los huesos.


El sol parece quieto en su camino.
Ningún latido en el compás del tiempo.
Repliego la mirada hacia mi hondura
y es un niño sin voz lo que contemplo.


Torpe para nadar, le duele el agua.
Torpe para los saltos y los juegos.
-Torpe, torpe…-
le dicen. Y él me mira.


Tiembla una luz delgada entre sus dedos.
Nunca se alzó bastante hasta los nidos.


Torpe, si no era en alcanzar los sueños.
Agua miope y dulce va a sus ojos.
Yo me conozco naufragando en ellos.






Antonio Pereira

lunes, 25 de agosto de 2008

ANTONIO GAMONEDA Y ANGEL GONZALEZ: yuxtaposiciones de lo (po)ético

---
------
------

"No recuerdo un invierno tan frío como éste."
A. González

"Olvida la nieve, vive /con los tuyos, desciende / a la ternura. Este /es tu país."
A. Gamoneda


Antonio Gamoneda y Angel González fueron compañeros primero, después amigos y al final exiliados del tiempo que rebasa toda yuxtaposición y deriva entre lo no visto y el afán en el no-lugar de la poesía gamonediana, tanto como en el concreto lugar del agua angelgonzalina. Estuvieron léjos, cerca, léjos, entre, léjos y en su edad como en su otoño, radicales y admirables. ¿Todo vale?. Sabemos que no. No todo es poesía, aunque haya poema. Pero de estos dos poetas, mi lectura y relectura se alimenta con temblor, con precaución, vértigo y duda, sabiendo que ambos dos inclasificables autores están por encima de las etiquetas, de los amigos y amiguismos que les quisieran atrapar o explicar. Antonio sigue en la reescritura, Ángel fue la precisión visible del oficio de la tachadura y la paciencia. Sus maneras de resolver el conflicto ético y cultural en los años que siguieron a la incivil guerra del 36 nos muestran dos apuestas ante la adversidad, la mediocridad, la dictadura, el tránsito a la democracia, la relación con el poder, el poder de las relaciones y las afinidades (voluntarias e involuntarias) que son una patria de nómada, del corredor de fondo. Estoy más próximo como lector y ciudadano a la poética gamonediana, a ese "desde" que atraviesa tuétanos de letras y signos de sangre y memoria, sólidamente, solidariamente entre los desaparecidos, los herederos de la memoria utópica, los huérfanos del desamparo y la barbarie. Y admiro la capacidad irónica y mordaz de revolvernos que tienen los poemas políticos de Ángel, entre sus varias virtudes como poeta. De su yuxtaposición podría verse un campo amarillo que recibe el rumor de aguas en el deshielo.... en un país que no sabe resolver sus verdades ocultas, sus metirijillas públicas, su tribalidad infatigable, su división y desencuentros.


V. G.





Geórgicas:


1. Tengo frío junto a los manantiales. He subido hasta cansarmi corazón.

Hay yerba negra en las laderas y azucenas cárdenas entre sombras,pero, ¿qué hago yo delante del abismo?

Bajo las águilas silenciosas, la inmensidad carece de significado.


Antonio Gamoneda













ROSA DE ESCÁNDALO

(Alburquerque, noviembre)


Cuando el hombre se extinga,
cuando la estirpe humana al fin se acabe,
todo lo que ha creado comenzará a agitarse,
a ser de nuevo,
a comportarse libremente
----------------------------------- —como
los niños que se quedan
solos en casa
cuando sus padres salen por la noche.

Héctor conseguirá humillar a Aquiles,
Luzbel volverá a ser lo que era antes,
fornicará Susana con los viejos,
avanzará un gran monte hacia Mahoma.

Cuando el hombre se acabe
—cualquier día—,
un crepitar de polvo y de papeles
proclamará al silencio
la frágil realidad de sus mentiras.


Angel González

WALLACE STEVENS: entre la incertidumbre y la conciencia es posible crear

Emilio Pettoruti (Argentina, 1892 - París, 1971)



--


Con frecuencia comienzo escribiendo un poema con una colección de anotaciones extrañas que proceden de conversaciones, sueños, comentarios escuchados en la calle, y estos, de nuevo, suponen una definición ulterior de un área que estoy tratando de explorar. Muy frecuentemente arrojo estas notas iniciales una vez concluido el poema; pero, insisto, son recursos que me permiten llegar a un sitio que todavía no conozco. Creo que todo poema antes de ser escrito es algo desconocido y el poema que no lo es no merece la pena escribirlo





Wallace Stevens


viernes, 15 de agosto de 2008

MATIAS ESCALERA CORDERO: la voz que comparte la tradición y la utopía futurible


-----


Pocas voces desmienten la precariedad desde la que se escribe y se ajustan a lo que en verdad se intuye, se vive, se pierde, mientras eso que llamamos vida sigue (con o sin nosotros) y mucho de lo que se amaba y nos rodeaba desaparece o nos traiciona. Pocas veces desmantelan los poemas las falacias en las que se acomodan los poetas de la vanigloria, el sobrenombre, la esplendorosa aura, los elogios remunerados de la medalla y el atrio. Pocas vallas se desmontan para entrar a pie en la tierra de los favelizados, las expoliadas, esos ningunos, esas reinas de la nada. Es "Grito y realidad" una experiencia impresa en la editorial Baile del Sol que supone un itinerario antirromántico por la vida lectora y las lecturas de la vida de un profesor entusiasta, realista, enamorado del otro, consciente de la vulnerabilidad y fragilidad de los lazos, las enseñanzas, los compartidos pasos hacia la humización y logro de un impuber, de una muchacha, de un obrero, de una ama de casa, de un oficinista, de una autónoma... y sin desaliento apostando su vida y obra a fortalecer los lazos con nos+otros y con aquellos sin aliento.


El poema "El nombre que espera" cierra este poemario rizomático, feraz y dispuesta a ofrecernos en su paisanaje lo porvenir y lo rememorable, en su raíz de lealtad a lo que permanece, a lo que nos robaron o negaron, a lo que podría ser, a lo que esta empezando a ser en el instante de ahorita después (traslectura).





Matías Escalera Cordero pertenece a esa rarísima especie en extinción de los que saben ver, porque desde su mirada de ojos limpios, la inteligencia amorosa les muestra el secreto de las pequeñas cosas, de los insignificantes sucesos (que explican el mundo...). Un poeta que acompaña con airada e irrevocable convicción a los esclavos del presente, desde una poesía política, amorosa, docente, dialógica, hipertuxtual, aventurera, suficiente entre las insuficiencias del mercado, la materia, la posesión y el egocentrismo dominante.





Leedlo y dejad pasar un día y dos noches. Volved a leerlo y dejar pasar una noche y dos días. Ese poema nos dice más de lo que sabe la razón. Ese poema camina, habla, nos escucha, nos pregunta, calla y nos sigue por la vereda de regreso al lugar otro, de la batalla y de la reconquista de la realidad.


V. G.

-------
-------

EL NOMBRE QUE ESPERA


... imaginar nol pote om che nol prova
(no lo puede imaginar quien no lo ha provado)

Calvancanti. Italia S.XIII


¿Qué es poesía?, dice mientras clavas
En mi pupila tu pupila azul.
¡Qué es poesía! ¿Y tú me lo preguntas?
Poesía eres tú.
Bequer. España. S.XIX


El hombre de los ojos iracundo preguntó: ¿Qué es poesía?.
El hombre de los ojos limpios
miróle profundamente, sin proferir palabra.
En su mirada había poesía.

Roque Dalton. El Salvador. S. XX




......

Al principio , no lo comprendía (en realidad, no aceptaba que hubiese algo que no tuviese su nombre asignado: que la poesía, a veces, se viese ligada inefablemente a la experiencia); porque todos los fenómenos, todos los objetos y acontecimientos podían - tenían que poder- ser nombrados; hasta que (de modo casual: como suceden estas cosas) una noche -mediado el otoño- levanté la vista y me tropecé con aquel cielo de líquido metal azul -marino lapislázuli: casi negro-.

Mar de ébano pálido y azulado en que todos los nombres zozobraban y naufragaban (y braceaban: hasta ahogarse)


------
Oscurísimo azul (metal líquido y pálido -brillante- celeste mar negro nocturno) Se agotaría la suma infinita de los nombres, de las metáforas, de las imágenes -lógicas e ilógicas-; y no daríamos con el único auténtico nombre (que aún no ha sido dicho: que nos espera)

----
Entre tanto no queda más elección que la experiencia (quien haya visto ese cielo lo comprenderá)
----

Con el sufrimiento y con la tenacidad de los esclavos, sucede lo mismo (con sus sueños: con sus luchas) Quienes lo hayan compartido lo comprenderán.


Matías Escalera Cordero

Grito y Realidad
Ed. Baile del Sol, 2008

Lectura y comentario a la obra de Antonio Martinez i Ferrer del poeta José Garcés Crespo

-------------------------------------- Por José Garcés Crespo


----



Antonio Martínez es un poeta de poemas breves, y tiene en su haber decenas de poemarios. Obviamente nada desmerece un poema breve respecto de uno largo, ni viceversa. Se trata, no de que tenga poco que decir, sino que, en este caso, todo lo contrario. Y claro, muchas cosas podemos administrar, menos el tiempo. Sin duda la más valiosa de nuestras pertenencias, cuantificada a nuestro pesar y sin ninguna posibilidad de alargar o guardar. Quizá por eso, Martinez intenta ganarle la batalla al tiempo condensando los mensajes, sus ideas, en poemas cortos, buscando el impacto con imágenes fuertes, instantáneas, deslumbrantes y fugaces como chispas y un poco despiadadamente quizá, invita al lector a realizar un esfuerzo extra para entrar al complejo y rico mundo en el que vive y desde el que escribe. Alguna nota de ironía es el único respiro que nos concede. Pero compensa con creces hacer el esfuerzo intelectual y emocional para entrar en su mundo. Es como cuando se escala, con esfuerzo, la cima de una montaña y contemplamos los múltiples paisajes que se divisan hasta el horizonte.



Sigue en el blog Así es, si así os parece, del poeta José Gares Crespo.


jueves, 14 de agosto de 2008

Wislawa: Szymborska: Dos puntos


---
DOS PUNTOS


De hecho cualquier poema
podría titularse "Instante".

Basta una frase
en presente,
pasado o incluso futuro;

basta que cualquier cosa
envuelta en palabras
susurre, brille,
vuele, flote
o guarde también
esa teórica inmutabilidad
pero con una sombra en movimiento;

basta que se hable
de alguien junto a alguien
o de alguien junto a algo;

de la mamá que me mima
o que ya no me mima;

o de otras mamás
y de otros mimos o no mimos
de otras cartillas
cuyas páginas pasa el viento;

basta con que al alcance de la mirada
el autor coloque unas montañas provisionales
y unos pasajeros valles;

si con ocasión de ello
alude al cielo
sólo aparentemente eterno y estable;

si aparece bajo la mano que escribe
la única cosa que parece
que puede ser llamada cosa de alguien;

si negro sobre blanco,
o al menos en sentido figurado,
por un motivo más serio o menos serio,
son planteados algunos interrogantes,
y como respuesta:
en todo caso, dos puntos:

------

(Abel Murcia y Gerardo Beltran son los traductores al castellano)

----

Este poema pertenece al libro de W. Szymborska "Dos puntos" publicado por Ediciones Igitur





miércoles, 13 de agosto de 2008

JUEGOS DE GUERRA, un poema de Jenni



Ellos tienen en su nombre la fugacidad de una estrella,
y son, cuando la noche cierra su cremallera,
cálculos silenciosos, versos tachados en un cielo de barro.


Hay un blues que no se oye,
Bluebird bluebird: please fly down south for me.


Y ocurre.
Hay niños que se tapan porque no se cuentan y se mercadean, empaquetados los ojos
en miseria,
y, son entonces, desmemoria.

Yo sé, que de niño, tú
jugaste con metralletas de plástico.

Hay niños que tiene astillas calladas en la sien
que les lloran en silencio y que desaparecen del olvido.

Hay veredas que no florecen,
hay niños que no crecen
porque allí, alguien los bautizó como
daños colaterales.

------
........
JENNI

Leer más en el muy recomendable blog Letras de arena.

EL RINCON DE ALVAENO



El inquieto poeta y agitador cultural Salvador Moreno nos presenta nuevos colaboradores del rincón de ALVAENO: http://www.alvaeno.com/


Y que os detallo:


La escritora Ana Pérez Cañamares, y los escritores Carlos Medina Viglielm y Alberto Alarcón desde hoy forman parte de la web








----


ACERCA DE EL RINCÓN DE ALVA ENO

Web dedicada a la promoción de Escritores y Artistas Internacionales. Así como a la promoción de campañas de ayuda a todos los seres marginados de la tierra. Por un mundo justo, por un mundo sin fronteras, por un mundo de igualdad, por un mundo en paz, por un mundo donde la naturaleza sea el principal bien a conservar…

Editor: salvador moreno valencia

SENGHOR: un poeta africano, un político sabio

El que fuera presidente del Senegal, Leopold Sedar Senghor, poeta, humanista, político, nos dejó un legado humano y poético que invita a reflexionar sobre las funciones del quehacer socio-político y la responsabilidad del poeta frente a su pueblo y su tiempo. Es la cultura una herramienta insustituible para posibilitar mejoras en las bases sociales que posibiliten cambios que de otra manera no podrían ni soñarse. Así lo entendió Senghor, promoviendo la negritud y la cultura africana. Más que el pescado, la caña, más que la prohibición, la educación, más que la occidentalización neoliberal, la recuperación de valores ancestrales de ética y cooperación.




Oración a las máscaras

¡Máscaras! ¡Oh máscaras!
Máscara negra, máscara roja,
máscaras blanquinegras.

Máscaras de todo horizonte
de donde sopla el Espíritu,
os saludo en silencio.
Y no a ti el último Antepasado
de cabeza de León.


Guardáis este lugar prohibido
a toda sonrisa de mujer,
a toda sonrisa que se marchita.


Destiláis ese aire de eternidad
en el que respiro el aliento de mis Padres.


Máscaras de rostros sin máscara,
despojados de todo hoyuelo y de toda arruga,
que habéis compuesto este retrato,
este rostro mío inclinado sobre el altar de blanco papel.


A vuestra imagen, ¡escuchadme!
Ya se muere el África de los imperios,
es la agonía de una princesa deplorable.
Y también Europa
a la que nos une el cordón umbilical.


Fijad vuestros ojos inmutables
en vuestros hijos dominados
que dan su vida como el pobre su última ropa.
Que respondamos con nuestra presencia
al renacer del mundo,
como es necesaria la levadura
a la harina blanca.


¿Pues quién enseñaría el ritmo de las máquinas
y de los cañones al mundo desaparecido?


¿Quién daría el grito de alegría para despertar
a muertos y a huérfanos al amanecer?


Decid, ¿quién devolvería el recuerdo de la vida
al hombre de esperanzas rotas?


Nos llaman los hombres del algodón,
del café, del aceite,
nos llaman los hombres de la muerte.


Somos los hombres de la danza,
cuyos pies recobran fuerza
al golpear el duro suelo.




* -- * -- *








Mujer negra



¡Mujer desnuda, mujer negra
Vestida de tu color que es vida,
de tu forma que es belleza!
He crecido a tu sombra;
la suavidad de tus manos vendaba mis ojos.


Y en pleno verano y en pleno mediodía,
te descubro.



Tierra prometida
desde la alta cima de un puerto calcinado,
tu belleza me fulmina en pleno corazón,
como el relámpago del águila.
Mujer desnuda, mujer oscura,
fruto maduro de carne tersa,
sombrío éxtasis del vino negro,
boca que haces lírica mi boca,
sábana de horizontes puros,
sábana estremecida
bajo caricias ardientes del viento del Este.
Tamtan esculpido, tamtan terso
que ruges bajo los dedos del vencedor.


Tu voz grave de contralto
es el canto espiritual de la Amada.

lunes, 11 de agosto de 2008

ANTONIO MENDEZ RUBIO: un poema de TODO EN EL AIRE

----

Para aproximarse a éste poeta extremeño afincado en Valencia, ensayista, lector crítico y profesor de comunicación audiovisual ver AQUI y AQUI





----


LA ILUSION


---

Hoy puede ser mañana: la miseria no arrasa lo que muere.
Las manos son un surco en ese alzarse.
Con ritmo en libertad repiquetea el granizo
en la parte exterior de las persianas. La fe
nos devuelve el temblor de lo imposible.


-----


Antonio Méndez Rubio

"Todo en el aire"
Poesía 1995-2005
Editorial Regional de Extremadura


----
AFINIDADES INVOLUNTARIAS:
Leí esta mañana en uno de los mejores blogs de poesía y pensamiento "Dando la voz" de Marcos Cantelí, una entrada en la que dialogan Edmon Jabès y Miguel Suarez, que entreveo a la luz del poema de Mendez Rubio, oportuno sugerir que leáis AQUI. Para una errancia entre el habla, los silencios, la fe, el ser.
V.G.

MAHMUD DARWISH: POETA REBELDE EN SON DE PAZ

Mahmoud Darwich nació 1941 en el pueblo de Al-Birwa, en la Galilea, fue miembro de la Organización para la Liberación de Palestina (OLP) y escribió en 1988 la Declaración de la Independncia Palestina, lo que le ha valido el sobrenombre de "poeta de la resistencia".

Como bien dice a raíz de su muerte el pasado sábado en Houston por una enfermedad coronaria, Rattenfäringen: "Es una gran pérdida, descanse en paz..."

Descanse en paz quien vivió toda su vida por la paz...



Nueva York / Noviembre / Quinta Avenida
/El sol es un platillo volante metálico
/A la sombra, he preguntado a mi alma extranjera:
¿Es esto Babel o Sodoma?


Allí, en el umbral de un abismo eléctrico
alto como el cielo, me encontré con Edward
hace treinta años,
en un tiempo menos terco que éste.
Nos dijimos:
Si tu pasado te sirve de experiencia,
¡dale al mañana sentido y visión!
Venga,
vayamos hacia el mañana con fe
en la sinceridad de la imaginación,
y en el milagro de la hierba


/No recuerdo si fuimos al cine
aquella tarde. Sí que oí a unos indios
antiguos que me gritaban:
No os fiéis del caballo, ni de la modernidad.


No, no hay víctima que pregunte al verdugo:
¿Yo soy tú? Si mi espada fuera
más grande que mi rosa, ¿me preguntarías
si haría lo que tú?


Una pregunta así llama la atención del novelista
en un despacho de cristal que da a
los lirios de un jardín... donde la mano
de la hipótesis es blanca como la conciencia
del novelista cuando ajusta cuentas
con la naturaleza humana: No hay mañana
en el ayer, ¡avancemos pues!


/Puede que el avance sea el puente de vuelta
a la barbarie... /


Nueva York. Edward se despierta con la pereza
del alba. Toca una melodía de Mozart. Va a correr
al campo de tenis de la Universidad. Reflexiona sobre
la emigración de las aves al margen de fronteras y barreras.
Hojea The New York Times. Redacta un artículo
tenso. Maldice a un orientalista que guía al general
hacia el punto débil del corazón de una oriental.
Se da una ducha. Elige un traje con la elegancia de un gallo.
Se toma su café con leche. Y grita
con la aurora: Vamos, no te entretengas


/Sobre el viento camina. Y en el viento
sabe quién es. No existe techo para el viento.
El viento no tiene casa. El viento es brújula
para el Norte del extranjero.


Dice: Soy de allí. Soy de aquí.
Y no estoy allí, ni estoy aquí.
Tengo dos nombres que se encuentran y se separan.
Y tengo dos lenguas, pero he olvidado con cuál
sueño,
tengo la inglesa para escribir,
dócil el léxico,
y tengo otra con la que el cielo dialoga con
Jerusalén, de plata el acento, pero que
¡no se somete a mi imaginación!


¿Y la identidad?, dije.
Dijo: Autodefensa...
La identidad es hija del nacimiento, pero
al fin es creación de uno mismo, no
herencia de un pasado. Yo soy lo plural. En
mi interior está mi exterior renovado... Pero
pertenezco a la pregunta de la víctima. Si no
fuera de allí, habituaría a mi corazón
a criar allí a la gacela de la metonimia.
Lleva tu país donde vayas...
y sé narcisista si cuadra


/―Exilio es el mundo exterior
y exilio es el mundo interior.
¿Quién eres tú entre ambos?
―No me defino del todo
para no echarme a perder. Yo soy lo que soy
y soy el otro que es yo en una dualidad
que se mece entre el verbo y el signo.


Mahmud Darwix

martes, 5 de agosto de 2008

POESIA Y REBELDÍA: una conversación entre Enrique Falcón y Angel Calle

------------
------------

llevo cien años sintiendo el frío…
muy d’atrás tú
sentado en mi tótem de caballos
y
estos troncos nel bosque
(agua)
quién abre mi boca para que pueda hablar


AUTT
Enrique Falcón



Interrumpir el lecho gris.

Buscarse incendios de cuestiones.

Distinguir entre respuestas y renovadas lápidas.

Al final ceniza, sí
pero de fuego previo.

ROJO SOBRE GRIS
Ángel Calle






ASÍ comienza...
----

Quique Falcón:

- Quizá deberíamos empezar preguntándonos si actualmente tendría mucho sentido escribir una poesía rebelde que, concebida al margen del sistema mercantil, fuera crítica con él. O, al menos, el mismo sentido que tiene también el que tantos de nosotros podamos organizarnos en colectivos y movimientos sociales de orientación emancipatoria, cuando son otras las organizaciones que demuestran una mayor eficacia en la determinación material y espiritual del sistema de cosas dado. En mi caso creo que pocas cosas hay tan urgentes como romper –con nuestro compromiso sociopolítico de base, o con prácticas culturales de signo crítico, o con la movilización de determinados estilos de vida...– la naturalización de los consensos ideológicos tras la que esa determinación actúa en nuestras sociedades. En esto creo que la poesía puede acompañar (no creemos que ella pueda hacer más) a los movimientos sociales de signo antagonista. Hace siete años Negri y Hardt afirmaban –creo que con toda la razón– que "todos los elementos de corrupción y explotación nos son impuestos por los regímenes lingüísticos y comunicativos de producción", y que por ello "destruirlos en palabras (y así también, añado yo, en poemas) es tan urgente como hacerlo en hechos". Pues bien, para tal llamado, los poetas deberíamos profundizar todavía más en el ejercicio de nuestras estrategias comunicativas: tácticas de combate que ya se deciden en el momento de articulación inicial de cualquier poema.

----
----
sigue aquí, en Rebelión.org., una suculenta entrevista para estómagos en rebeldía, hambrientos de veracidad y sentido común y poesía.

-----
En el nº 56 de los "Materiales de Reflexión" que los compañeros del Ateneo Confederal Rojo y Negro (sindicato CGT, Madrid, julio-agosto 2008) acaban de publicar tanto en papel como en edición digital el monográfico "Poesía y rebeldía". Allí se seleccionan poemas de 15 autores críticos actuales y se recomiendan títulos para los trabajadores/as repartidos por todo el país. La monografía se puede leer, completa, pinchando aquí:

"Poesía y rebeldía: una breve muestra de poesía rebelde actual"

http://www.cgt.org.es/IMG/pdf/materiales_de_reflexion.pdf

domingo, 3 de agosto de 2008

JULIO CESAR GALAN: Tres veces luz o el poema que escribe en el agua

Entre Santiago Pavón (derecha) y Valares (izquierda), Julio César Galan
----


Julio César Galán (Caceres, 1978) es director del Centro para la Investigación y el Desarrollo de las Actividades Teatrales (C.I.D.A.T.) y de la revista de teatro "Dioniso". Su primer libro, el ocaso de la aurora, fue finalista del premio Extremadura Joven y Universidad de Extremadura (Sial, 2004). Sus poemas han sido publicados en diversar revistas como Nueva Letra, Kafka, Extramuros, Lunas Rojas, La plaza humana, Jizo, Letra Clara o Turia. En el año 2005 participó en la compañía de teatro granadina "Aqú Teatro" (Laboratorio Permanente) como coautor teatral y en el 2004 ganó el premio Platea de teatro breve por la obra Eureka.



Alex Chico, deja una interesante reseña del libro TRES VECES LUZ en su blog Encuentro de lecturas. También aparece en el blog de Arturo Borra un poema muy apetecible, "Los brazos cíclicos" .


Por lo que a mi respecta, este solvente libro de un autor joven e instruido, amable, cercano y de abisal mirada, es uno de los buenos regalos que me llevé del encuentro "LEER y ENTENDER LA POESÍA DE GAMONEDA" que disfrutaramos en el pasado mes de Julio en Priego, Cuenca, con otros poetas, maestros y amigos.

Al rico lenguaje y precisas imágenes de factura muy personal e interpeladoras une este poeta su afán de ir más allá del sentido y consciencia primero del mundo, del presente, del amor, del poetizar, para ahondar tras la luz en la otra luz que es más luz porque no se vé, pero revela posibles y minúsculas rendijas por la que acceder casi a lo real.

Es ese afán de saber, de conocer, de ser, bajo la tensión de Eros y Psique, un juego entre las aguas y la luz, entre el cuerpo y su otro, entre la palabra y esos dos silencios que la circundan. La belleza de lo último, inconquistable e irrenunciable, por lo que se (des)vive el poeta y su palabra táctil, viene bien entenderlo desde sus primeras y permonitorias palabras, al inicio del libro:


"Dedico este libro a los último Lares de la antigua aldea, a los chamanes de las Selvas, a quienes he visto crear la sencillez de una mujer llamada Laura y al secreto de los Otros, en cuyas aguas madres comprendí que había nacido de mi mismo.



Para finalizar esta dedicatoria extravagante e inactual quiero recordar, a modo de quimera, el silencio de las máscaras mortuorias al fondo del escenario y el descubrimiento de las verdades que casi siempre son tristes, para que vuelvan las palabras que nunca debieron perderse."

Julio César Galán.






LA HONDURA

A Gonzalo Rojas



LLegaron paralelos a la orilla.
Se vieron en las ondas como desdoblamiento
el uno del otro: cuerpos interiores
que traspasan edades para formar esencias,
paisajes temporales del placer y la angustia.
- Fuíste su espejo y su final:
sin posesiones y sin sacrificios.
Tus fondos se ajustaron a la arcilla
y te alzaste desde tu hondura en él
como rosal de espumas,
donde la aurora otra luz no admite.





Julio C. Galán

Tres veces luz

Editorial la garúa, 2007





Nilda J. Sarmiento, de Venezuela: Cuidar el Lenguaje y aprender a leer


Nilda J. Sarmiento (Venezuela) incide con aciertos y concertadas revelaciones lingüísticas sobre el habla, la lectura, el lenguaje artístico o técnico a fin de mejorar nuestras posibilidades de comprensión, uso y recreación del arma que nos dota de inteligencia humana y posibilidades comunicativas. Su blog merece la pena ser revisitado:



De este blog, además, un poema en Gioconda Belli, "Y Dios me hizo mujer",en su propia voz, aquí

BEGONYA POZO: Poemas que son piel y agua del mundo.




Begonya Pozo, además de desarrollar una valiosísima labor en la Universidad de Valencia dinamizando actividades relacionadas con la poesía en castellano y muy necesaria y especialmente con un taller de poesía en valenciano, nos presenta un poemario en la biblioteca virtual del MLRS, que íntegro se puede leer, aquí.


Para muestra del mismo, aporto el primer y último texto de "Poemas", obra de Begoña Pozo con traducción de también poeta Antonio Méndez Rubio.


Un bon menjar per l'estiu ...


Víktor Gómez




MANS MUDES
----

El seu dit assenyala més que el meu:
significa. L’altre l’entén, el segueix
amb la mirada. Jo, en canvi, romanc
cega. Qui diria que veiem
el mateix paisatge? Que anem
al mateix tren? Que habitem
el mateix món?


Begonya Pozo


------

------


MANOS MUDAS

Su dedo indica más que el mío:
significa. El otro entiende, sigue
con la mirada. En cambio, yo sigo
ciega. ¿Quién diría que miramos
el mismo paisaje? ¿Que vamos
en el mismo tren? ¿Que vivimos
en el mismo mundo?


Traducción de Antonio Méndez Rubio



------------

------------


GAVINES D´ EDINBURGH

----
Hem pujat i baixat tantes vegades
com ha fet falta tants camins, carrers
i carrerons com ha estat precís,
tants graons plens del fred verd i negre
que embolcalla el greix dels músculs.
Sonen les gaites al compàs del crit
tronador i antic de les gavines.
Tanmateix caminar i caminar
per fer i desfer el temps impossible
de les lluites sense fi quan al mig
dels rogles ja no es juguen potser vides:
doncs ara les espases són de plàstic
i la batalla, fa molt, es va perdre.


Bengonya Pozo


---

----


GAVIOTAS DE EDINBURGO
------
Hemos estado subiendo y bajando
tantas veces, tantos caminos, calles
y callejas como ha sido preciso,
escalones de un verdinegro frío
que aún se apodera de nuestros músculos.
Suenan gaitas como al compás del grito
antiguo y sordo de las gaviotas.
Y aun así, caminar y caminar
para hacer y deshacer este tiempo
imposible de luchas que no acaban
cuando en juego no está quizá la vida:
de plástico son ahora las espadas
y la batalla se perdió por siempre.


Traducción de Antonio Méndez Rubio

Es mejor el abrazo que la matanza: 2008, Festival Internacional de Poesía de Medellin

Entre otros, intervino el poeta MARCOS ANA, referente poético y político, que clausuró el magnifico Festilval I. de Medellin el 12 de julio del 2008



Imágenes del XVIII Festival Internacional de Poesía de Medellín, que culminó el 12 de julio de 2008.

Esperanza para la paz de Colombia.
Llegará el diálogo y el fin de la guerra.
Un pueblo que resiste, en olor de poesía, la matanza.
Seremos nosotros. Abrazos a los nuevos.
Dulce vida, llegarás.



MI CORAZON ES PATIO de MARCOS ANA



Memoria del Festival Internacional de Poesía de Medellín. MARCOS ANA Nació en Aleonada, una pequeña aldea de Salamanca, en 1920, en el seno de una familia pobre de jornaleros del campo. Su vida ha estado marcada por una pasión constante en defensa de los oprimidos y desheredados y una entrega absoluta a su ideal comunista. Desde su primera juventud, luchó del lado republicano, durante la guerra civil española. Al terminar ésta, en 1939, fue detenido, junto a millares de demócratas, y condenado a muerte. Permaneció encarcelado durante 23 años ininterrumpidos: toda su juventud y la mitad de su vida. En esa Universidad dolorosa escribió los poemas que traspasaron las cárceles y llevaron su nombre a través del mundo, contribuyendo a desencadenar una campaña de solidaridad en su favor. Fue uno de los primeros presos políticos españoles defendidos por Amnistía Internacional. Al ser liberado en 1961, Marcos Ana recorrió Europa y gran parte de América, siendo recibido en Parlamentos, Universidades y centenares de concentraciones populares, promoviendo y organizando la solidaridad con los presos políticos y sus familias y denunciando las prácticas fascistas que, por entonces, se realizaban en España. Fundió y dirigió en París, hasta el final de la dictadura franquista, el Centro de Información y solidaridad con España (CISE), que presidió Picasso. Apoyado por personalidades de la cultura y la política europeas, este Centro organizó la defensa de los derechos humano, la acción por la Amnistía general y la ayuda moral y material a todas las víctimas de la represión política. Marcos Ana leyó sus poemas en el marco del XVIII Festival Internacional de Poesía de Medellín.

UNA MUJER, del poeta iraki Saadi Yousef

UNA MUJER (Saadi Yousef, Irak)



Memoria del Festival Internacional de Poesía de Medellín. El gran poeta iraquí Saadi Yousef, una de las más altas voces de la poesía contemporánea en lengua árabe, lee un poema que expresa el dolor y desarraigo de la separación en el amor que es un combate. Subtitulado en castellano, este poema fue leído por su autor en junio de 2003, en el contexto de la celebración del Festival Internacional de Poesía de Medellín, que orienta la revista colombiana de poesía Prometeo.

viernes, 1 de agosto de 2008

Roque Dalton: La ventana en el rostro

------
------

"los pobres locos que hasta la risa confundimos
y a quienes la alegría se de lágrimas"
R. Dalton





POR QUÉ ESCRIBIMOS



Uno hace versos y ama
la extraña risa de los niños,
el subsuelo del hombre
que en las ciudades ácidas disfraza su leyenda,
la instauración de la alegría
que profetiza el humo de las fábricas.
Uno tiene en las manos un pequeño país,
horribles fechas,
muertos como cuchillos exigentes,
obispos venenosos,
inmensos jóvenes de pie
sin más edad que la esperanza,
rebeldes panaderas con más poder que un lirio,
sastres como la vida,
páginas, novias,
esporádico pan, hijos enfermos,
abogados traidores
nietos de la sentencia y lo que fueron,
bodas desperdiciadas de impotente varón,
madre, pupilas, puentes,
rotas fotografías y programas.
Uno se va a morir,
mañana,
un año,
un mes sin pétalos dormidos;
disperso va a quedar bajo la tierra
y vendrán nuevos hombres
pidiendo panoramas.
Preguntarán qué fuimos,
quienes con llamas puras les antecedieron,
a quienes maldecir con el recuerdo.
Bien.

Eso hacemos:
custodiamos para ellos el tiempo que nos toca.







Para hablar de "humor poético", según nos reconoce Mario Benedetti en el prólogo que escribiera para "La ventana en el rostro" (Ed. Baile del Sol, para el 2003) en la tradición americolatina, éste grande Roque Dalton, es un referente necesario. ¿Podría ser más seria una poética que la que lleva al autor a darse hasta el riesgo de ser asesinado?. Lo contrario de lo serio es lo aburrido, pues no hay nada más serio, sabio y sensible que el humor. Pocos han sabido darle categoría de arte, pero esos pocos son suficientes. Ironía, cinismo, paradoja, extrañeza, surrealismo son palabras asociadas al humor inteligente. Y participa éste poeta miliciano de la prodigiosa creatividad que permite en 1962 escribir el poemario mencionado y editado en la Biblioteca Roque Dalton de Baile del Sol , que no deja lugar a dudas. La poesía es siempre una respuesta imposible en un mundo posible sediento de utopía. Sed que es posible desde lo imposible que pide vaso, paso, más sed.

Víktor Gómez







---------


Mi caballo



Yo tenía un caballo
más hermoso y más ágil que la luz.
Una ola de sangre parecía piafando.
Una pequeña tempestad con ojos.
Una montaña indócil de bien labradas patas.

un día nació muerto mi caballo
y los vientos huyeron de mi asombro y de mi cara...


-----
........

La ventana en el rostro
(Ed. Baile del Sol, 2003)
Roque Dalton