sábado, 2 de febrero de 2008

Poética de Santiago Trancón

--

Recibo un correo del escritor Santiago Trancón (León) presentándome su blog recien inaugurado "hacer-pensar" y al pasar por allí reconozco al poeta finalista en el II Certamen Viaje al Parnaso que de tan dudosa y extraña manera ganara De Villena. Leo parsimoniosamente sus letras libérrimas y lúcidas, incomodadoras para los anestesiados y para los apoltronados. Traigo un fragmento de su Poética que me parece interesante y que os invito a leer en el enlace:

http://hacer-pensar.blogspot.com/2008/01/potica-i.html

También el genial bloggero Hank Over deja buena muestra de lo que este poeta escribe en:

http://elbluesdeluzazul.blogspot.com/2007/12/desvelos-de-la-luzsantiago-trancn.html

Voy leyendo lo que es su singular posicionamiento en la lengua, el pensamiento y el diario quehacer y comprendo, voy comprendiendo intuitivamente el alcance sugeridor de sus versos de un poema del libro publicado en la editorial Huerga & Fierro en el 2007 "Desvelos de la luz":
---
"El suave zumbido de las libélulas roza el agua,
bebe la transparencia y va al encuentro de otras alas.
Es la hora intemporal del mundo,
un destello de quietud
enhebrando los anillos del tiempo."
---
Os invito pués a seguir este blog que augura lo que Lu y yo entendemos como "un nuevo pulso, una vibración renovadora" en el panorama cultural español. Y que será gozoso para mi amigo Jesús Ge, el poeta translúcido que tanto ama las artes escenicas pues Santiago es un experto diseccionador y conversador de los asuntos del Teatro y sus contextos (Ver su Teoría del Teatro, Editorial Fundamentos 2006).
--
Blog: http://hacer-pensar.blogspot.com/
---
Y no os perdais las noticias e información que nos facilita Santiago sobre el tan cuestionado Concurso Poético "Viaje al Parnaso".

Víktor Gómez

---


---




La poesía no es simple convención formal o estilística. Lo que ella ilumina, descubre y crea, no es lo mismo que lo que convoca una novela, un cuento, una obra dramática, un ensayo o una noticia de periódico. La diversidad de géneros no es limitación, sino enriquecimiento de la experiencia humana. Y porque existen, un autor puede jugar con ellos, mezclarlos, enfrentarlos o refundirlos. Pero también puede profundizar en su esencia, en su razón de ser, y llevar el modo particular de visión, expresión y creación de cada género hasta su raíz. Puede ser así radical y original, o sea, ir hacia el origen, la fuente. La poesía selecciona, comprende y desvela aspectos de la realidad, del mundo y sus misterios, que sólo a través de ella podemos vivir y vislumbrar.La poesía es ritmo, respiración, cadencia. Por eso, su modo natural de enunciación es el verso. El verso puede adoptar formas continuas, sin espacios en blanco que señalen o hagan visibles sus ritmos, pero nunca puede confundirse este modo de escritura y respiración con el de la prosa, que tiene otras formas y condiciones rítmicas, menos visibles, menos marcadas, más extensas y cambiantes.La poesía es concisión, intensidad, concentración significativa y emocional. En esto también se distingue de la prosa, más elástica, más expansiva y orientada hacia lo útil o referencial.


--


Santiago Trancón


--


(fragmento extractado de su blog, recientemente abierto: http://hacer-pensar.blogspot.com/ )

JULIO OBESO: claramente oscuro y sin malla

Julio Obeso es un poeta cuya escritura conmociona y desgarra si se atiende al nacimiento desde sus ojos de un caudal, río de sombra y luz sangrante, de temblor apabullante... y al noctivago y hondo incendio de sus bosques interiores. Como le conozco y he convivido con él días límpidos y generosos en Gijón, Málaga, Valencia, cómo hemos callado y compartido silencios, cómo hemos retornado al origen del dolor y de lo irreparable, cómo hemos sembrado en la inmanencia puentes a la esperanza y lo suficiente, cómo se lo que le cuesta mostrar sus cicatrices, éste poema de hoy me resulta especialmente sensible y "nuestro".

Un abrazote, Julius

Tu Víktor
--
-

--

REPARTO
--
Después que nace la victoria
y cualquier bandera
es la misma bandera
y los machos dominantes
son premiados con tierras/
en alguna esquina
alguien comienza a cavar
la zanja de la derrota.
--
--

JULIO OBESO
(Gijón, antes del diluvio)

http://juliocoltrane.blogspot.com/

---

Wisława Szymborska: - Dos puntos -

--
--

MORALIDAD SILVESTRE (Moralitet lesny)
---
Entra al bosque
y de hecho se pierde en él.
se lo conoce al vuelo y a vuelo de pájaro,
salida que viaja y llegada que de nuevo baja.
---
Libre se siente en la cárcel de las ramas,
en sus hombros y en sus sombras,
en sus verdes penumbras,
en el silencio que el oído roza
y sin cesar se destroza.
---
Aquí la rima está en todo,
como en una adivinanza.
Con el brezo o el cerezo
es la primera que danza.
---
Especies son muchas las que conoce, reconoce
sus secretas relaciones y sus obligaciones,
principios con trabazones, historias con tropezones
y, en los rincones algunas excepciones.
---
Sabe lo que por consenso es denso,
esforzado, separado,
lo que sube hacía las nubes,
lo que en la grieta ha soldado.
---
Qué hormiguero en que paraje, en que pino, en que follaje,
de quién los saltos, los brincos, y las canitas al aire,
cual es el arce, el alerce, el mimbre, la acacia rosa,
sólo la muerte usa aquí,
el mismo timbre y la prosa.
---
Sabe lo que ahí marchando, andando,
por la orilla del sendero acelerando,
pasó volando y se perdió de vista,
y aunque es como obra de artista,
está ultra e infranaturalizado.
---
Y sabe donde se oculta el gótico
y dónde el barroco estrambótico,
que aquí un chamariz, allí un troglodita
que junto al pinzón, el ala,
y desde cuando en la tala
el encino se encabrita.
---
Después de eso, de regreso,
por la senda conocida,
pero que ya no es igual a la que cruzó de ida.
---
Se apodera de él la ira apenas entre la gente,
porque ninguno le aclara quién es de otros diferente.
--
--
--

Ediciones Igitur publicó en 2007 "DOS PUNTOS",
último poemario en castellano de W. Szymborska.
Traducción de Gerardo Beltrán y Abel Murcia.
Aquí se conjuga una lucidez pensante y una pericia
expresiva que lleva el filo de la inteligencia a penetrarnos
la piel hasta la médula del sentir y comprender
poéticamente, entre dos puntos, la existencia,
el instante, la moral, el dolor de huir sin saber por qué
ni a dónde, la rotura con los simulacros, el anhelo
de lo real, el temblor de la fragilidad, el amory la ira
que reclaman atención. La esperanza y la incertidumbre.
La pena y el canto. Planteamiento de preguntas y como
respuesta, si acaso, 'dos puntos'.

Víktor Gómez


--
--





DAVID GONZALEZ: El hombre de las suelas de viento

La Editorial Germania (Alzira) publicó en el 2003 "El hombre de las suelas de viento. Poemas africanos de Arthur R. (1879-1891)" que es una relectura de las cartas que escribiera desde Africa el 'infant terrible', poeta maldito, el poeta David Gonzalez (1964, San Andrés de los Tacones) y que viene prologado por el maestro de poetas y Poeta José Viñals. Y con sus palabras introduzco este espacio de translecturas. Un ejercicio intereante y fructífero donde los haya, que resuelve briosamente, con empatía y hondura, con fiebre y talento el poeta asturiano.

Víktor Gómez
--
"Y por encima de todo, nuestro poeta realiza un arduo y conmovido trabajo extractivo en la cantera rimbaudiana, se mete en sus desoladoras galerías y extrae, atraído por sus fulgores oscuros -valga la paradoja- los fragmentos triturados del dolor y el padecimiento de Rimbaud y los asume como propios"
--
José Viñals

---------------------- Arthur Rimbaud

--


¡La fiebre
la fiebre me viene pisando los talones!
--
---

Yo soy vigilante
de una cantera en el desierto.
---
Anoto las jornadas.
Llevo la cuenta de los alimentos.
Pago salarios.
Escribo los informes para la Compañía.
---
Yo soy vigilante
de una cantera en el desierto.
---
Aquí solo hay un caos de rocas.
Un horno de sal.
Una fábrica de ladrillos.
---
---
Una casa.
---
---
No hay tierra.
Ni jardines.
Ni un árbol.
---
Yo soy vigilante
de una cantera en el desierto.
---
Es invierno.
A veces, llueve.
Todos los europeos han estado enfermos.
Tres o cuatro han muerto.
---
---
Yo soy vigilante
de una cantera en el desierto



David Gónzalez

---


En la sensibilidad del poeta asturiano está cerrando el poemario esta mención:


"Este libro está dedicado a la mujer abisinia que vivió con Rimbaud entre 1884 y 1886, y de la que casi nadie se acuerda."